Советские секреты
(продолжение)
У моего поколения не было страха попасть в лагеря. Время было уже
не то. Массовых посадок не было. (Из всех моих знакомых в лагеря попал только
Миша Мейлах – мы с ним общались в детстве. Но он был человек совсем иного круга,
о нем даже у Довлатова есть.) Боялись просто неких неопределенных
неприятностей.
А неприятности вообще-то были вполне возможны. Помню, увидел, что
мой коллега и друг Володя Зильберг сидит за столом с весьма удрученным видом. Я
его спросил, что случилось. Он мне объяснил вполголоса, что вызывали его в
первый отдел. Жена Володи работала переводчицей в Интуристе, водила по всяким музеям
иностранцев – немцев. Возникали какие-то контакты, немцы, случалось, писали ей
потом – обычно открытки к праздникам или благодарственные письма. Ей это
дозволялось; наверняка отчитывалась в своем первом отделе об очных и заочных
контактах. Специфика работы. Но, оказалось, что и Володя должен был докладывать
в наш первый отдел о письмах, которые приходят в дом, пусть даже они жене
адресованы. Он позабыл о какой-то подобной открытке, а первый отдел был о ней в
курсе и учинил Володе допрос по этому поводу. Ограничилось все легким втыком,
поскольку дело было пустяковое. Но случались неприятности и посерьезнее.
Правда, не в нашей лаборатории.
Я как-то возвращался из Москвы, из командировки. Сел в вечерний
поезд голодный, пошел в вагон-ресторан.
И там оказался за столиком с иностранцами, не помню уже, откуда. В любом
случае – иностранцы. Причем из капиталистической страны. Они чего-то спросили,
я ответил, короче, разговор завязался. Поели, поговорили и разошлись по своим
вагонам. Но потом, стыдно вспоминать, но была ведь мысль – а не доложить ли в
первый отдел о недозволенном сношении. Не было ведь гарантии, что в ресторане
не сидел какой-то малознакомый коллега, которого я не заметил. И что этот
коллега не настучит потом. Не знаю, насколько это соответствовало действительности,
но все в те времена были твердо уверены, что в каждом производственном
коллективе, даже небольшом, имеется стукач. Вполне возможно, что так и было. А
может, это сам КГБ такие слухи и распускал, чтобы люди опасались болтать. Но когда
в нашем дружном коллективе происходили пьянки, нередко доходила дружеская
беседа до обсуждения вопроса о том, кто стучит в нашей лаборатории. При этом,
естественно, предполагалось по умолчанию, что среди присутствующих стукача нет,
обсуждали тех, кто в пьянках не участвовал и уже только из-за этого был
подозрителен.
Докладывать о произошедшем сношении я все-таки не стал.
Занимало меня и должен ли я писать в анкете, что находился за
границей в возрасте одного года (была такая история в моей биографии). Не
писал, конечно, но сама возможность появления подобной мысли характеризует
эпоху. Я вроде никогда не был параноиком. Конечно, отрицание может являться
признаком наличия. Но у меня ведь был конкретный опыт – во всяком случае, по
части последствий ресторанных знакомств с иностранцами.
Погнали нас как-то в конце рабочего дня на собрание отдела. В чем дело,
никто не знал, но ничего хорошего такое
собрание в любом случае не сулило. Оказалось – собрание по поводу недопустимого
поведения сотрудника отдела. Он был из другой лаборатории, я его только в лицо
знал. Видимо, некурящий был. С курящими-то я со всеми пересекался в «пресс-центре»
- предбаннике сортира, который использовался в качестве курилки. Там постоянно
толпился народ и шло активное общение на разные темы. Некурящим там делать было
нечего. Как-то стояли, курили, обсуждали чего-то. И кто-то из некурящих к нам
пристроился. Зашел замначальника отдела, послушал, о чем народ говорит, сам
встревать не стал, а некурящему сказал: «Люди здесь курят, они делом заняты. А
ты-то что здесь делаешь? Или, работай».
Короче, с нарушителем я знаком не был. Вышел на собрании какой-то хмырь
из первого отдела (у них у всех лица были никакие, наверно, внешность учитывали
при наборе), сказал, что имел факт грубого нарушения режима, потребовал, чтобы
проштрафившийся рассказал, как дело было. Тот рассказал, что в ресторане
каким-то образом познакомился с немцами. Не знаю, на каком языке они общались,
но выявилась и них в итоге совместная горячая любовь к каротэ, и на этой почве и
под влиянием выпитого возникли у них дружеские чувства. Выпили, наверно,
достаточно, во всяком случае – коллега. Потому что для закрепления завязавшейся
дружбы они обменялись адресами. В трезвом виде коллега, конечно, делать этого
не стал бы. Оно бы и ничего, но немцы, вернувшись домой, написали коллеге
письмо. Понятно, им опасаться было нечего, а советские реалии они, видимо,
плохо представляли себе и не понимали, чем это кончится для их советского друга.
Короче, мужик из первого отдела, начальник и парторг коллегу осудили и
заклеймили. Нам голосовать за осуждение не предложили. Видно, опасались, что
единодушного осуждения не получится и не стали рисковать. Но объявили нам, что
коллега наш будет лишен допуска. Это означало автоматическое увольнение,
поскольку человеку, не имеющему допуска к секретной информации, в нашей конторе
делать было просто нечего. Его и уволили, на следующий день его уже на работе
не было. Не знаю, как сложилась его судьба, но ни в какое приличное место его
на работу после этого не взяли бы.
Прочла Ваш блог, Владимир, и только сейчас поняла, чем я рисковала в свое время.
ОтветитьУдалитьА дело было так. В1979 году двоюродный брат уехал на ПМЖ в Штаты. На прОводах, а провожали мы его, как на войну, договорились с ним, что писать ему буду не от своего имени, поскольку работала в "ящике", а от имени своего отца. Жили мы вместе, адрес был один, так что было очень удобно. Вы писали о наивности восемнадцатилетних студентов, но я-то была уже взрослая тетя, но не менее наивная. В общем после некоторых мучений, связанных с тем, что должна была писать от имени мужчины, я вполне освоила эзопов язык. Такая переписка продолжалась до перестройки, когда у всех "развязались языки", и народ перестал стесняться в выражениях, говоря о партии и правительстве. Что-то позволила в письмах и я, разумеется, от имени отца. Позднее при встрече выяснили, что именно эти два письма брат не получил. Не думаю, что это было совпадением. Значит всё-таки письма даже в начале перестройки перлюстрировались. И не думаю, что в конторе сидели такие дураки, что не смогли разгадать мою "военную хитрость". Но неприятностей у меня никаких не было. Вот такой я Штирлиц!
Вспомнила ещё, как перед перестройкой или даже в начале ее, сотрудница надумала съездить по туристической путевке в Болгарию. Весь отдел с интересом следил, удастся ли ей это мероприятие. Готовилась она серьезно перед тем,как предстать перед суровыми экзаменаторами. Сейчас уже не помню, но, по-моему, нужно было пройти несколько партийных собеседований. Сначала парторганизация отдела, потом института, а затем ещё более высокого уровня. И это для поездки в Болгарию, которая тогда, как известно, была не заграница. И в результате ей все равно отказали, несмотря на то, что ее муж был секретарем парторганизации крупного авиамоторного завода.
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Ира. Про такие экзамены я слышал, конечно, от знакомых. Но у нас на работе о турпутевках за границу, даже в Болгарию, и речи не было. За границу ездили только в командировки, очень редко.
ОтветитьУдалитьИ с письмами, судя по истории с Зильбергом, у нас бы такое не прокатило. Явно более строгий режим у нас был - мы ведь оборудование для самолетов и ракет разрабатывали.