Вчера получил от Лены комментарий, на который хочу ответить. Причем ответ будет длинным — значительно длиннее, чем обычный комментарий к комментарию. Поэтому я решил выделить этот ответ в отдельный текст.
В комментарии Лены я выделил бы два момента.
1. Ну вы, мужчины, блин, даёте! Это ж надо - путать Каморного с Хочинским!
2. Пола Ракса призналась, что на съемках "Зоси" у нее приключился бурный роман с Юрием Каморным. Дело почти дошло до свадьбы, но не случилось...Помешало то, что невеста - иностранка. И хотя "курица -не птица, Болгария - не заграница (и Польша видимо тоже), но в то время (1966 год) это по-прежнему было непреодолимым препятствием для соединения "двух сердец", несмотря на оттепель.
Отвечаю по порядку.
Что касается первого вопроса, то я, учитывая нашу уже, можно сказать давнюю дружбу с Леной, закрою глаза на его явно сексистский характер и не буду, как это принято нынче, поднимать по этому поводу шум в ООН, Международном трибунале в Гааге и во Всемирной лиге сексуальных реформ. Отвечу не от лица мужчин, а от собственного имени (возможно, Матвей, которого это обвинение тоже затрагивает, захочет со мной солидаризироваться).
В повести Сэлинджера "Выше стропила, плотники" приводится даосская легенда.
Легенда довольно длинная, но я приведу ее полностью, очень уж хорошая история.
"Князь Му. повелитель Цзинь, сказал Бо Лэ: "Ты обременен годами. Может ли кто-нибудь и твоей семьи служить мне и выбирать лошадей вместо тебя?" Бо Лэ отвечал:
"Хорошую лошадь можно узнать по ее виду и движениям. Но несравненный скакун - тот, что не касается праха и не оставляет следа, - это нечто таинственное и неуловимое неосязаемое, как утренний туман. Таланты моих сыновей не достигают высшей ступени: они могут отличить хорошую лошадь, посмотрев на нее, но узнать несравненного скакуна они не могут. Однако есть у меня друг, по имени Цзю Фангао, торговец хворостом и овощами, - он не хуже меня знает толк в лошадях. Призови его к себе".
Князь так и сделал. Вскоре он послал Цзю Фангао на поиски коня. Спустя три месяца тот вернулся и доложил, что лошадь найдена. "Она теперь в Шаю", - добавил он. "А какая это лошадь?" - спросил князь. "Гнедая кобыла", - был ответ. Но когда послали за лошадью, оказалось, что черный, как ворон, жеребец.
Князь в неудовольствии вызвал к себе Бо Лэ.
- Друг твой, которому я поручил найти коня, совсем осрамился. Он не в силах отличить жеребца от кобылы! Что он понимает в лошадях, если даже масть назвать не сумел?
Бо Лэ вздохнул с глубоким облегчением:
- Неужели он и вправду достиг этого? - воскликнул он. - Тогда он стоит десяти тысяч таких, как я. Я не осмелюсь сравнить себя с ним, Ибо Гао проникает в строение духа.
Постигая сущность, он забывает несущественные черты; прозревая внутренние достоинства, он теряет представление о внешнем. Он умеет видеть то, что нужно видеть, и не замечать ненужного. Он смотрит туда, куда следует смотреть, и пренебрегает тем, что смотреть не стоит. Мудрость Гао столь велика, что он мог бы судить и о более важных вещах, чем достоинства лошадей.
И когда привели коня, оказалось, что он поистине не имеет себе равных".
Я, конечно, не проник в строение духа так глубоко, как Гао и не теряю представление о внешнем до такой степени, чтобы не видеть внешних различий между мужчиной и женщиной.
Но, видимо, достаточно глубоко, чтобы не увидеть внешних различий между Каморным и Хочинским.
А история несостоявшегося брака между Полой Раксой и Каморным меня заинтересовала. Закон, запрещающий браки между советскими гражданами и иностранцами, был принят в 1947 году, но был отменен практически сразу после смерти Сталина, по разным данным то ли в 1953, то ли в 1954 году. Такие браки и после отмены запрета не приветствовались, и у желающих могли быть неприятности, но все же были возможны. Фильм "Бегущая по волнам" был снят в том же 1967 году, что "Зося". И там тоже возник роман между актерами - Маргаритой Тереховой и болгариным Савой Хашимовым. Но они поженились в том же 1967 году. На более бытовом уровне Ада помнит, что сестра ее одноклассницы вышла замуж за болгарина и уехала в Болгарию примерно в это же время.
Так что возможность была. Хотя, возможно, это касалось только Болгарии, которая и была "не заграница", и не распространялось на Польшу, которая в ту пору во всех отношениях воспринималась совсем по-другому. Польские журналы Film и Ekran, которые выписывала мама, очень сильно отличались от "Советского экрана". Настолько, что я не ленился осиливать со словарем кое-какие статьи оттуда...
Интересную версию причины появления закона о запрете браков приводит Эренбург в своей книге "Люди, годы жизнь".
Здесь тоже не удержался, привел длинную цитату. История, по-моему, того стоит, хотя конечно, на самом деле причина могла быть и другая…
"В 1948 году я записал рассказ Фадеева, который, как председатель Комитета по Сталинским премиям, докладывал в Политбюро о выдвигаемых кандидатах. «Сталин спросил, почему «Бурю» выдвинули на премию второй степени. Я объяснил, что, по мнению Комитета, в романе есть ошибки. Один из главных героев, советский человек, влюбляется во француженку, это нетипично. Потом, нет настоящих героев. Сталин возразил: «А мне эта француженка нравится. Хорошая девушка! И потом, так в жизни бывает… А насчет героев, по-моему, редко кто рождается героем, обыкновенные люди становятся героями…» Александр Александрович добавил: «Как вы понимаете, я не стал спорить», — и громко засмеялся.
Чем больше я думаю о Сталине, тем яснее вижу, что ничего не понимаю. На том же совещании он защищал от Комитета повесть В. Пановой «Кружилиха», ехидно спросил Фадеева: «А вы знаете, как разрешить все конфликты? Я — нет…» Сталин отстаивал право Сергея любить Мадо, а вскоре после этого продиктовал закон, запрещавший браки между советскими гражданами и иностранцами, даже с гражданами социалистических стран. Этот закон родил немало драм: помню, ко мне ходил демобилизованный офицер, человек чистой души, показывал мне письма своей возлюбленной, польской гражданки, которая писала, как над нею издеваются соседки, молила, чтобы он добился разрешения вступить в брак. Я писал, просил, но безуспешно. Дела Сталина так часто расходились с его словами, что я теперь спрашиваю себя: не натолкнул ли его мой роман на издание этого бесчеловечного закона? Сказал «так бывает», подумал и решил, что так не должно быть…"
P.S. Сегодняшний восход
P.P.S. А чибисы так и высиживают яйцо.


Комментариев нет:
Отправить комментарий