"Сирано де Бержерак" и другие книжки
Тогда же, в Архангельске, отец прочитал мне сцену из первого акта "Сирано" — столкновение и поединок с де Вальвером в театре. Я в ту пору уже одолел с большим энтузиазмом "Трех мушкетеров" (книжка была толстая, расставаться с ней я не хотел, родители просто отбирали у меня книгу, а я канючил, чтобы разрешили прочитать еще хоть 50 страниц), и дуэль с "Посылкой" меня привела в полный восторг. Я тут же взял увесистый том Щепкиной-Куперник ("Сирано" был в ее переводе) и залпом прочитал пьесу. Понравилось страшно. Причем я начисто не помню, что еще было в этом томе, все остальное у Щепкиной-Куперник меня, видимо, совершенно не впечатлило. А эту пьесу в ее переводе я полюбил на всю жизнь. А вот с постановками пьесы не сложилось. Наверно, трудно в наше время (под нашим временем я понимаю свое время, то есть начиная со второй половины 20 века) не так-то просто ставить пьесу в стихах, чтобы это было естественно. Товстоногов поставил "Горе от ума", но Товстоногов был великий режиссер. А те две театральные постановки "Сирано", которые я видел, мне просто совершенно не запомнились. Первая — в ленинградском театре Ленинского Комсомола с Петром Гориным в заглавной роли. Сейчас посмотрел — спектакль в этой редакции был возобновлен в 1964 году, примерно тогда я его и смотрел. Многие спектакли, которые смотрел в ту пору, так и стоят перед глазами — в том числе, конечно, "Горе от ума". А "Сирано" в нашем Ленкоме не помню начисто. А второй раз "Сирано" смотрели с Адой сравнительно недавно (сравнительно с 64 годом, понятно) в Вахтанговском с Максимом Сухановым. Суханова мы узнали и зауважали после "Страны глухих" и полюбили после "24 часов". Так что шли на этот спектакль с верой и надеждой. И — ничего. Не помню начисто. Можно было бы подумать, что это провал в памяти, но Ада тоже ничего не помнит. И Суханова мы оба не помним в этой роли. Хотя другие спектакли (скажем, "Поминальную молитву" с Тевье — Леоновым в московском Ленкоме, которую смотрели примерно в ту же пору, помним очень хорошо). "Сирано" и в кино ставили. В 1989 в СССР, с Гладием. Гладий мне понравился очень, а вот Кабо-Роксана бесцветная. И пьеса невероятно урезана — меньше полутора часов идет, так что пропущены прекрасные сцены. И чтобы зрителю, видимо, было повеселее, герои говорят в основном прозой.
У Ростана в финальной сцене есть, на мой взгляд, гениальная психологическая деталь. Когда Сирано читает Роксане последнее письмо Кристиана, она вроде как узнает голос, тот самый голос. Но, видимо, ей трудно в это поверить (это понятно, столько лет провести рядом с человеком — и не догадываться, что он так тебя любит) и она проверяет себя. Заходит за спину Сирано и понимает, что уже настолько темно, что читать с листа невозможно, можно только наизусть. И только тогда ей все становится окончательно ясно. А в фильме этого совершенно нет, хотя Роксана, выполняя авторскую ремарку "Пораженная, приближается тихонько, незаметно для Сирано, проходит за его креслом, бесшумно наклоняется, смотрит на письмо", и заходит за спину Сирано — только непонятно, зачем, поскольку следующая ремарка "Мрак сгущается" не выполнена, свет на экране не меняется на протяжении всей сцены, так что слова Роксаны "Как вы читаете? Теперь совсем темно!" оказываются лишенными всякого смысла. Но Гладий хорош, фильм стоит посмотреть хотя бы ради него. Ум, ирония, страдание - все это он играет чуть ли не одними глазами. Жалко, что ничего больше с ним не видел, кроме маленьких ролей, которые не запомнились (скажем, в фильме "В бой идут одни старики").
Примерно в ту же пору появилась французская экранизация с Депардье, но я этот фильм не смотрел. Депардье, наверно, хороший актер, но я его с первых фильмов, в которых увидел, очень не люблю. Он мне как-то физически неприятен. Так что не хотелось портить впечатление от пьесы, глядя на отвратительного мне Сирано-Депардье.
(продолжение следует)
А в фильме Трюффо "Соседка" с Фанни Ардан не нравится Депардье? Он там довольно молод, не слишком еще грузен, и вполне физически привлекателен. И, кстати, довольно сильно похож на Бельмондо, которому, насколько я поняла, Вы симпатизируете. С возрастом, да, Депардье страшно потолстел, обрюзг, и недостатки внешности, не слишком заметные в молодом возрасте, прорисовались, стали более заметны, что называется, выпятились, а нос картошкой сделал лицо похожим на маску клоуна.
ОтветитьУдалитьМне еще нравится "Вид на жительство" с Энди Макдауэлл, очень симпатичное кино.
Несколько лет назад на форуме Эха обсуждался фильм Джузеппе Торнаторе "Простая формальность" с Жераром Депардье и Романом Полански в главных ролях. Инициатором дискуссии был Никита Бусалаев, большой спец по части кино. Разговор получился очень интересный, как всё, что исходит от Никиты.
УдалитьПересмотрел тогда этот фильм несколько раз и был поражён актерским обаянием Депардье. Конечно, фильм был снят тридцать лет назад, но он и тогда не был худышкой и картофельный нос был на том же месте, что и сейчас...))
Привет, Матвей.
УдалитьЭтот фильм я не видел и даже не слышал о нем. Надо посмотреть.
Но актерского обаяния Депардье я не вижу. Это индивидуально, есть несколько актеров, которых я просто не люблю, хотя понимаю, что актеры они настоящие. Из актеров это Депардье, Михалков и Маковецкий, из актрис - Литвинова. Хотя мои дамы за Литвинову меня сильно осуждают, они обе ее большие фанатки. Но ничего не могу с собой поделать.
Написала пост на киношную тему и самой от себя противно, как будто траур сняла раньше положенного времени...
ОтветитьУдалитьНаверное, нельзя, неэтично, да и просто стыдно писать на отвлеченно-развлекательные темы в то время, когда бомбят и убивают людей.
Бельмондо - безусловно. С первого фильма, в котором я его увидел - это "На последнем дыхании" еще в начале 60-х. А Депардье невзлюбил сразу. Не знаю, чем объяснить, я не спорю, что в молодости он был вполне ничего. И тем не менее.
ОтветитьУдалитьУ меня так же было с Никитой Михалковым, которого я невзлюбил еще с "Я шагаю по Москве".
А "Соседка" мне понравилась, и "Вид на жительство" тоже. Актер-то он хороший, безусловно. Во всяком случае, был. Но сам Депардье мне и в этих фильмах был неприятен. Хотя, конечно, не до такой степени, как постаревший.
А как там Матвей?
ОтветитьУдалитьЕго давно не слышно и не видно.
Зная его чувствительность, не представляю, как ему сейчас тяжело
Я тут выпал из жизненной активности - на пару недель загремел в больницу.
УдалитьВсе ужасные события (разного свойства и масштаба) я воспринимал на больничной койке.
Мне не найти слов, чтобы выразить ужас и недоумение от чудовищного разбоя, который чинит РФ в Украине.
И я совершенно обескуражен закрытием Эха и Дождя. Только сейчас понимаю, ЧТО они значили в моей жизни.
Так хочется проснуться однажды, протереть глаза и пробормотать "Приснится же такое!"
Ты уже дома? Надеюсь, все хорошо. А без Эха как-то странно, конечно. И вообще все происходящее, правда, как дурной сон. При всем моем негативе по отношению к российской власти, такого я не представлял себе. Безумие полное.
УдалитьСкорейшего восстановления, Матвей.
УдалитьЖан Рено (Jean Reno)? Чем не Страшно?
ОтветитьУдалитьAutocorrect
УдалитьЧем не Сирано?
ОтветитьУдалитьhttps://youtu.be/QK-Z1K67uaA
ОтветитьУдалитьНу, наверно мог бы. Хотя, честно говоря, мне бы в голову не пришло. А я вот в этой роли Юрского вижу. По всем показателям. Даже и поэт был.
ОтветитьУдалитьМне Рено, пожалуй, только по "Леону" и запомнился. Больше я у него хороших ролей и назвать затрудняюсь, и фильмов хороших с ним тоже.
ОтветитьУдалитьА Леон - отличный фильм, и там же еще Гэри Олдмен и Портман совсем девочка еще... Надо бы, пожалуй, пересмотреть, только вот конец там плохой...