Так совпало, что вчера в разгар обсуждения вопроса о наличии и отсутствии гениев в наши дни я разговаривал с дочерью, и мы с ней по случайной ассоциации вспомнили "Обыкновенное чудо" Шварца-Горина-Захарова. А оттуда уже прямая дорога к бунту первого министра — очень в тему: "Я взбунтовался. Вы, вы, вы вовсе не величайший из королей, а просто выдающийся, да и только". И так далее.
И я подумал - как определить, кто гениальный, кто великий (тем более - величайший), а кто просто выдающийся. Где критерий?
Лена вот вчера предложила считать гением Стивена Хокинса. Я посмотрел в Википедии — он в списке величайших британцев за всю историю, составленном после долгих обсуждений в 2002 году, занимает 25 место. Место, конечно, высокое — ведь за всю историю… Но при этом стоит он в списке значительно ниже Роберта Баден-Пауэлла, основателя скаутского движения, и Майкла Кроуфорда, актера, певца и комика. Но все-таки чуть повыше Эммелин Панкхерст — лидера движения суфражисток. На первом месте в этом списке Черчилль, а на третьем — принцесса Диана. Выше Шекспира и Ньютона...
Кто же все-таки более истории-матери ценен?
Помню в советские времена меня интриговала эта иерархия титулов, которая была установлена во всех печатных изданиях - от отрывных ежедневных календарей до энциклопедий: известный, знаменитый, выдающийся, великий. Кто-то же составлял эту таблицу титулов, перемещал персонажей из одного разряда в другой в соответствии с колебаниями идеологических установок... Целая наука, однако...))
ОтветитьУдалитьДа, я тоже не раз думал об этой удивительной табели о рангах. Причем ведь это было не просто так - в всяком случае применительно к живущим, эти ранги одаренности определяли материальное положение. Помнишь, у Маршака была эпиграмма на этот счет.
УдалитьНет, не соображу, о какой эпиграмме ты говоришь.
УдалитьМеры веса
УдалитьПисательский вес по машинам
Они измеряли в беседе:
Гений - на ЗИЛе длинном,
Просто талант - на "победе".
А кто не сумел достичь
В искусстве особых успехов,
Покупает машину "москвич"
Или ходит пешком. Как Чехов.
Хотя я подозреваю, что Чехов все-таки ездил на извозчике.
Отличный стих, я его не знал. Концовка шикарная.
УдалитьПо вчерашнему разговору о чтении.
ОтветитьУдалитьК сожалению, должен согласиться с Володей: читают мало и в основном всякую хрень. Упомянутые Толкиен и Роулинг - ещё совсем не так плохо. Это ещё далеко не Блюхер и не милорд глупый.
Дети эмигрантов - особая печаль, близкая мне. Не читают, увы.
У моей доброй знакомой, тридцать лет живущей в Америке, трое внуков. Старший мальчик с грехом пополам освоил русскую грамоту, две маленькие наотрез отказались. Тогда бабушка пошла на хитрость. Она усаживала всех троих и давала старшему читать вслух сказки Пушкина. Через пять минут со стороны слушателей раздавалось сладкое посапывание. И у чтеца начинал заплетаться язык...)
В чём дело? Проще всего сказать - нет языковой поддержки снаружи. Но вот я думаю о Владимире Набокове. Его первые няньки и гувернёры много лет были англичане и французы. По-английски начал читать с 4-5 лет, а русские буквы впервые узнал в 7 лет. И стал великим (!!) русским писателем, с невероятным чувством языка.
"Я американский писатель, рожденный в России, получивший образование в Англии, где изучал французскую литературу, перед тем как переселиться в Германию. Моя голова разговаривает на английском, мое сердце – на русском, а мое ухо – на французском».
Так про чтение на русском я и не говорю. Не знаю детей, родившихся в семьях эмигрантов уже после переезда, которые читали бы по-русски. Моя внучка читать вообще-то умеет, и сообщения пишет нам по-русски. Но книги на русском никогда не читала.
УдалитьЯ про то, что теперешние молодые и на родном для них языке практически не читают. Даже студенты. Во всяком случае, большинство, по моим представлениям.