суббота, ноября 30, 2024
пятница, ноября 29, 2024
Очень мне понравилась картинка, которую вывесили сешодня на Эхе:
Для нашей погоды - вполне актуально. Такого холодного (по нашим понятиям, понятно) мы здесь еще не видели.
В 2010 мы с Женей и Рейчел провели несколько дней в Тель Авиве в конце декабря, так было под +30. Это тоже была аномалия, обычно-то в это время приятная теплая погода иизредка дожди. А сейчас просто холодно, приходится с кондиционером день и ночь сидеть...
четверг, ноября 28, 2024
Ну что, в стране тихо. В том смысле, что нет обстрелов. Так-то война в Газе продолжается, и заложники остаются в плену, но по Израиля оттуда практически не стреляют. Сегодня подвели итоги обстрелов из Ливана. В Израиле 39 убитых, из них 23 -арабы. Ракета ведь не разбирает... Эти потери и разрушения совершенно несопоставимы с потерями и разрушениями в Ливане, так что есть надежда, что перемирие надолго. Относительно, конечно. Так или иначе, в воскресенье едем домой. Уже даже записались на понедельник к парикмахерше., у которой стрижемся уже много лет. Домой, конечно, хочетмя. Мы любили нашу квартиру на Орбели, и было время полюбить нашу квартиру здесь.
Наверняка и рынок начнет работать, нааерно, уже в эту пятницу. Зихрон Яков - первый город на моей памяти, где нет рынка. А мы к рынку привыкли, зелень хорошую, свежую, в супере и в овощном не купишь. Да и овощи-фрукты, как правило, получше, чем в магазинах.
И на море спокойно можно будет гулять, не опасаясь сирены. Хорошо, когда мир...
среда, ноября 27, 2024
Сегодня в 4 утра вступило в силу перемирие с Ливаном. Или, точнее, перемирие с Хезбаллой - ливанская армия в боевых действиях не участвовала. Никаких невиданных обстрелов из Ливана в последние часы, вопреки ожиданиям, не было. Обстрел-то севера и центра был около 10 вечера, но ничего невиданного, такое не раз уже бывало. Пришлось, правда, вылезать из кровати и идти в защищеное помещение, но все ракеты были сбиты. Наши-то вчера напомледок бомбили Ливан гораздо сильнее, я видел видео с многочисленными взрывами в Бейруте.
Но теперь - мир. Многие недовольны, в том числе и в правящей партии. Но в итоге на заседании военно-политического кабинета 9 человек проголосовали за перемирие, против - только экстремист Бен Гвир. Посмотрим, как будут соблюдаться условия.
Чтобы было понятнее, воспроиизведу текст с сайта 9-го канала:
В отличие от резолюции Совбеза ООН №1701, принятой в 2006 году, у нынешнего соглашения о перемирии с Ливаном есть существенный механизм контроля за поставленными Израилем условиями и гарантии США.
Выполнение этих условий, и прежде всего отсутствие любых негосударственных вооруженных формирований в Южном Ливане, будет контролировать специальный комитет, состоящий из представителей США и других западных стран.
Также к договору приложено гарантийное американское письмо, согласно которому за Израилем признается право свободно действовать в южном Ливане против любых нарушений ливанских обязательств по соглашению. В остальных регионах Ливана – за Израилем остается право на ликвидацию возникающих угроз, если ливанские власти не могут или не хотят самостоятельно устранять таковые. В случае действий в центральном и северном регионе Ливана израильские власти предупредят американцев.
В этом же гарантийном письме оговаривается, что Израиль и США будут обмениваться разведданными относительно иранского вмешательства во внутренние дела Ливана, включая поставку оружия, присутствие иранских военных и т. п. Также израильские и американские спецслужбы будут собирать информацию относительно возможного проникновения "Хизбаллы" в структуры ливанской армии в южном регионе.
Израильская боевая авиация, согласно этому документу, может летать над Ливаном в патрульных и разведывательных целях, но ей запрещено преодолевать звуковой барьер над ливанской территорией.
Так что, если ничего не произойдет, в воскресенье едем домой.
вторник, ноября 26, 2024
Ну вот, сидим и ждем, когда официально объявят о перемирии, и ударного обстрела из Ливана напоследок. И то, и другое особых сомнений не вызывает. Ударные обстрелы - это уже традиция, не первое (и не последнее, надеюсь) перемирие заключаем. Так что сегодня на севере отменены занятия в школах, а работать разрешено только там, где есть укрытия (вблизи от границы подлетное время - 15 секунд, а в непосредственной близости - вообще нулевое). Но пока все относительно тихо. С утра пока только один приграничный обстрел.
В том, что решение о перемирии у нас будет принято, тоже сомнений особых нет. Противников у этого перемирия довольно много, и в оппозиции, и в правящей коалиции есть стороники войны до победного конца. Но решение будет приниматься не в кнессете, и даже не на заседании всего правительста. Решение примет узкий военно-политический кабинет, в котором нет экстремистов. Так что неожиданностей быть не должно. Хотя чем черт не шутит, подождем офциального объявления. А потом убедимся, что перемирие реально будет соблюдаться. Возвращение домой пока что планируем на воскресенье
понедельник, ноября 25, 2024
Последние дни в наших СМИ упорно пишут о скором перемирии с Ливаном. Называют даже конкретные сроки - до конца месяца. Ссылаются на некие информированные источники. Сегодня вот сказали даже, что соглашение о перемирии полностью согласовано, и наш премьер теперь думает, как выгоднее с пропагандистской точки зрения объяснить его избирателям.
Даже явное усиление обстрелов из Ливана (вчера к нам прилетело больше 250 ракет) рассматривают как подтверждение скорого перемирия. Мол, стараются напоследок, чтобы показать, что заставили Израиль просить мира. Хотя в принципе изначально-то Хезбалла в качестве предварительного условия перемирия требовала прекращения боевых действий в Газе. Но сейчас им уже не до того, наши удары по Ливану гораздо более серьезны, чем обстрелы оттуда.
Так что надемся скоро вернуться домой. Пока-то здесь несравненно спокойнее - за все время сирены звучали меньше 10 раз и только днем. А в Кирьят Яме - практически каждый день, иногда по несколько раз, иногда и ночью. Мир предполагается на достаточно выгодных для нас условиях - Хезбалла отведет своих солдат километров на 20 от границы и, по крайней мере, не сможет обстреливать нашу территорию противотанковыми ракетами. Правда, пока не очень понятно, кто будет контролировать выполнение условий. Миротворцы из ООН продемонстрировали полную неспособность (или нежелание) следить за выполнением решения СБ ООН #1701. А там ведь были примерно такие же условия...
суббота, ноября 23, 2024
Четыре с лишним года назад (26 июня и 18 cентября 2020 года, будто в другой жизни, теперь уже ковид вспоминается как "доброе старое время") я писал уже о концерте Сомова. Это было в 8-ом классе, и этот концерт стал для меня очень важным шагом на пути любви к поэзии. Про другой важный шаг я писал - это когда в 9-ом классе мама, в ответ на мой пренебрежительный отзыв о Маяковском, прочитала мне "Облако в штанах". Еще шаг - когда прочитал томик Иосифа Уткина, "Повесть о рыжем Мотеле..." я тогда знал наизусть. Это был 8-ой класс.
Путь, правда был извилистым - в 9-ом или 10-ом классе в сочинении "Мой любимый поэт" я написал о Солоухине, причем вовсе не из выпендрежа, а вполне искренно. А решающими шагами стали, наверно "30 лирических отступлений из поэмы "Треугольная груша" в 10-ом классе и первач подборка Бродского уже в институте.
И благодарность к Сомову, который открыл для меня французскую и испаноязычную поэзию я сохранил на всю жизнь. К сожалению, его записей в интернете мало, но кое-что все-таки есть. Превер, Элюар, Лорка, Гильен.... Если набрать, к примеру, "Вячеслав Сомов, чтец, слушать" - выскочат ссылки. Правда не нашел "НЕВЕРНОЙ ЖЕНЫ" и КАК СХВАТИЛИ АНТОНЬИТО ЭЛЬ КАМБОРЬО НА СЕВИЛЬСКОЙ ДОРОГЕ "Лорки, эти стихотворения мне запомнилось в исполнении Сомова, после них я полюбил Лорку. Но хоть что-то. С удовольствием послушал и сегодня, хотя по меркам сегодняшнего дня местами слишкои пафосно
пятница, ноября 22, 2024
Как по-новому может читаться текст, если понимаешь, когда и почему он был написан.
В одной из недавних (для нас) лекции Лекманов расшифровал для нас смысл стихотворения Мандельштама.
Все церкви нежные поют на голос свой,
И в дугах каменных Успенского собора
Мне брови чудятся, высокие, дугой.
Я город озирал на чудной высоте.
В стенах Акрополя печаль меня снедала
По русском имени и русской красоте.
Где голуби в горячей синеве,
Что православные крюки поет черница:
Успенье нежное — Флоренция в Москве.
С их итальянскою и русскою душой
Напоминают мне явление Авроры,
Но с русским именем и в шубке меховой.
четверг, ноября 21, 2024
Сегодня прослушали интереснейшую лекцию Лекманова о "Кондуите и Швамбрании". Узнали много интересного.
Возвращаясь к лекции "Высоцкий мачо?" - Высоцкий был, конечно, мачо, но отнюдь не только. Не видел "Гамлета", но, судя по тому, что читал, там он был другой. А фон Корен в "Плохом хорошем человеке" (я был на просмотре в Доме кино и видел тогда Высоцкого и Даля!)?! Не говоря уже о жалковатом (хотя и поет "Погоню" вполне голосом Высоцкого) руководителе кружка в стоптанных сандалиях из "Единственной" (спасибо Хейфецу, что снял Высоцкого в таких нестандартных ролях).
И я подумал еще (впрочем, я и раньше об этом думал), что советское кино, при всех его достижениях, было очень бедно на мачо. Не скажу, что в мировом кино их так уж много, но все-таки больше, особенно в США. А в СССР/России, кроме Высоцкого я могу назвать только двух. Конечно же, Урбанского. Одна рубка леса в "Коммунисте" чего стоит. И ушел, как мачо, всего в 33...
А второй, на мой взгляд, Николай Еременко-младший.
Был, правда, еще Олег Видов, но он на мой, мужской взгляд, все-таки не дотягивал. Мне он всегда казался слишком конфетным. Может, женщины думают по-другому.
Может быть, я кого-то забыл?
Дорогой наш Матвей!
С Днём рождения!
Желаю тебе долгих лет спокойной, насыщенной радостными событиями, одним словом, качественной жизни, и чуточку везения и удачи! Будь всегда таким же увлечённым и вовлечённым, неравнодушным человеком, каким мы все тебя знаем. Ну и крепкого здоровья, конечно, физического и душевного - куда ж без него!
Лена bulf
вторник, ноября 19, 2024
У нас новое увлечение - слушаем на Youtube программы филолога Олега Лекманова. Прослушали две передачи про "Мастера и Маргариту" - одна о сравнении романа и последней экранизации, вторая - собственно о романе. Очень интересно. Лекцию "Высоцкий - мачо?", прочитанную в Еврейском иузее и центре толерантности (и не знал, что такой есть в Москве) 6 лет назад (сейчас иностранный агент Лекманов преподает русскую литературу в Принстоне). Из этой лекции узнали о замечательном ресурсе "Национальный корпус русского языка". Лекманов упоиянул его, когда рассказал, когда в русской литературе впервые почвилось слово "мачо". Оказалось - в 1965 в повести Анчарова "Теория невероятности". А широкое распространение - уже в 90-е...
А вчера начали лекцию "Текст как загадка" - расшифровки литературных загадок, тоже очень увлекательно. Очень рекомендую. Нам Захарян и теперь вот Лекманов очень помогают забыть хоьь на время о мрачной окружающей действительности.
понедельник, ноября 18, 2024
Вчера вышли погулять, и на небе облака были как цепь снежных гор.
И сразу выскочила в голове песня Визбора "Поминки".
— Ну вот и поминки за нашим столом.
— Ты знаешь, приятель, давай о другом.
— Давай, если хочешь. Красивый закат.
— Действительно, горы. Как сказочный сон.
— А сколько он падал? — Там метров шестьсот
.— А что ты глядишь там? — Картинки гляжу.
— А что ты там шепчешь? — Я песню твержу.
— Ту самую песню? — Какую ж ещё…
Ту самую песню, про слёзы со щек.
— Так как же нам жить? Проклинать ли Кавказ?
И верить ли в счастье? — Ты знаешь — я пас.
Лишь сердце прижало кинжалом к скале…
— Так выпьем, пожалуй… — Пожалуй, налей…
Я писал здесь, что в целом Визбора не люблю. Но есть три песни, которые почему-то всегда волновали. Эта, "Поминки" (хотя всегда царапала строчка про сердце, прижатое кинжалом к скале, будто не отсюда она).
А еще "Вставайте, граф" и "Диалог в такси".
Наверно потому, что в этих песнях раздражающе (для меня, конечно) суперменистый герой Визбора демонстрирует вполне человеческую слабость?
А может я просто слишком мало песен Визбора знаю, и есть у него много таких, что мне бы понравились?
воскресенье, ноября 17, 2024
Я, как и всякий советский человек, всегда (или, как минимум со времен появления анекдотов, то есть где-то с 1964 года) понимал, что Чапаев - абсолютно мифологизированный персонаж. Но все же не думал, что до такой степени.
Дело в том, что мы прослушали программу Захаряна о романе Пелевина "Чапаев и Пустота". Программа показалась интересной - настолько, что захотелось перечитать роман, который не перечитывал очень давно. Начал читать - и в самом начале наткнулся на такой кусок:
"Что знают сейчас об этом человеке? Насколько мы можем судить, в народной памяти его образ приобрел чисто мифологические черты, и в русском фольклоре Чапаев является чем-то вроде знаменитого Ходжи Насреддина. Он герой бесконечного количества анекдотов, основанных на известном фильме тридцатых годов. В этом фильме Чапаев представлен красным кавалерийским командиром, который сражается с белыми, ведет длинные задушевные разговоры со своим адъютантом Петькой и пулеметчицей Анкой и в конце тонет, пытаясь переплыть реку Урал во время атаки белых. Но к жизни реального Чапаева это не имеет никакого отношения, а если и имеет, то подлинные факты неузнаваемо искажены домыслами и недомолвками.
Вся эта путаница связана с книгой «Чапаев», которая была впервые напечатана одним из парижских издательств на французском языке в 1923 году и со странной поспешностью переиздана в России".
Все правильно, но вот по поводу издания в Париже на французском языке сразу решил, что это выдумка Пелевина. Но время тогда было страное, решил на всякий случай проверить. А вдруг... Посмотрел в Википедии про фурмановского "Чапаева" (читал в раннем детстве, еще до того, как фильм посмотрел, помню это роскошное подарочное издание). Про парижское издательство, конечно, Пелевин придумал, но в Вики я с изумлением прочитал вот это:
"При жизни Василий Иванович носил фамилию Чепаев (эта же фамилия была указана на памятнике, открытом в Самаре в 1932 году). Однако, после выхода романа Фурманова, не документального, а художественного произведения с главным героем по фамилии Чапаев (прообразом которого стал Чепаев), именно эта фамилия получила широкое распространение в публикациях о Чапаеве (и на памятнике в Самаре фамилия Чепаев также была впоследствии изменена на Чапаев).
То есть Чепаев мифологизирован до такой степени, что памятник в итоге не реальному человеку, а литературному персонажу.
Памятников персонажам в мире бесчисленное множество. Но про такие ситуации никогда не слышал.
суббота, ноября 16, 2024
Сегодня часов в 4 позвонила Женя и рассказала замечательный, на мой взгляд, анекдот.
Приходит римский легионер в бар, показывает два пальца и говорит бармену: "Пять стаканов".
После этого у меня сразу улучшилось настроение. Оно еще усугубилось блпгодаря вечернему лунному пейзажу (об этом завтра).
Жалко, что Женя не позвонила с этим анекдотом раньше.
пятница, ноября 15, 2024
Очень люблю старый анекдот.
Разница между пессимистом и оптимистом:
Пессимист мрачно говорит: "Все так плохо, что хуже и быть не может..."
А оптимист с энтузиазмом возражает: "Может, может!"
Я, наверно, реалист, поскольку считаю, что плохо - всегда.
Но думать, что вот сейчас - прямо хуже некуда, это, на мой взгляд, проявление эгоцентризма.
Особенно если вспомнить, через что пришлось пройти моим бабушкам, дедушкам и родителям. Гражданская война со всеми ужасами красного террора и голодом, 37 год (да и предшествующие и последующие не сильно лучше), Вторая мировая с ленинградской блокадой, дело врачей... И т.д. и т.п.
По сравнению с этим, по-моему, наши нынешние горести объективно больше тянут на мелкие неприятности...
Хотя нам от этого не легче, жизнь-то одна...
среда, ноября 13, 2024
9 числа мне в ЖЖ напомнили, что я писал 8 лет назад, после первого избрания Трампа.
Наверно, и сегодня мог бы написатхь что-то подобное. Но разница все же есть. Тогда казалось, что избрание Трампа - какая-то страшная аномалия, какое-то безумие, охватившее США.
А сегодня это общая для всего мира тенденция. Похоже, что весь мир сошел с ума.
Разница еще в том, что 8 лет назад я пытался хоть какое-то утешение углядеть в произошедшем.
Теперь, по-моему, утешаться нечем. Разве что тем, что, может быть, это не мир сошел с ума, а я. В принципе вполне вохможный вариант.
Подумаю об этом завтра.
Сегодня буду просто радоваться тому, чть первый раз в этом году купил сугваниоты - ханукальные пончики.
Ну что же, вопреки распространенному в России мнению, демократия в мире существует. Те, кто в России не верит, что где-то возможны честные выборы, просто считают, что весь мир живет по тем же законам (или в том же беззаконии), что и Россия. Никто, как опять-таки ждали многие в России (да и в США - среди стороников Трампа), не стал фальсифицировать результаты в пользу Клинтон. Против Трампа была вся верхушка страны – действующий президент, руководство собственной партии. Против Трампа были большинство СМИ и большинство ньюсмейкеров, самых знаменитых. Но американцы проголосовали за Трампа. Это и есть демократия. И у этой демократии есть издержки. В свое время в результате демократических выборов в Германии пришли к власти нацисты. А сегодня в США в результате демократических выборов победил малограмотный (в прямом смысле), некомпетентный, психически неуравновешенный ксенофоб и хам. Таков оказался выбор народа. Но если народ поймет, что его выбор был ошибочен, через 4 года он будет иметь возможность исправить эту ошибку. Во что обойдется эта ошибка (если это ошибка) американцам – это другой вопрос, но это дело американцев. Каждый народ заслуживает своего правительства. Тем более народ, который имеет возможность это правительство выбирать. Лишь бы последствия этой ошибки не оказались тяжелыми для остального мира, который не несет ответственность за выбор американского народа.
понедельник, ноября 11, 2024
Захотелось почитать прежде нечитанную Тэффи, полез во Флибусту, которая, слава богу, пока работает, и, среди множества имеющихся там изданий Тэффи, наткнулся на томик Тэффи из интереснейшей серии - Антология сатиры и юмора России 20 века. Невероятно интересная подборка - 55 томов!
От Сатирикона и Саши Черного до Шендеровича. Скачал все, что показалось мне интересным (кроме того, что у меня и так было). Михалкова не стал...
Есть том пародий, том эпиграмм. Не буду, конечно, перечислять все, но это просто именины сердца кпкие-то. Как раз то, что нужно в наши скорбные времена.
Сейчас читаю "Клуб 12 стульев". Как читала вся читающая Россия (СССР?) Литературку, которую все, наверно, начинали с последней страницы, с "Рогов и копыт". И какой молодой я был, когда это появилось.
Очень надеюсь, что в этой обширной подборке напечатано стихотворение, которое очень полюбил тогда, запомнил текст, но не запомнил автора. А в интернете найти не получалось. Воспроизвожу, соответственно, по памяти
На улице угрюмо лег снежок.
На полке тихо дремлет пирожок.
Дела не разрывают нас на части.
Ну что, дружок, поговорим о счастье?
воскресенье, ноября 10, 2024
суббота, ноября 09, 2024
Я если не с детства, то, как минимум, с отрочества, и уж точно с юности, не любил советскую эстраду в целом. К женщинам-певицам относился все же гораздо лучше. Мне нравились некоторые песни Пьехи, Кристаллинской, Фрейндлих (собственно, узнал-то я ее не как актрису, а именно как исполнительницу песни Котьки из спектакля "Светите звезды", которую показали по ТВ), Сенчиной, Герман, Брегвадзе, Пугачевой - достаточно длинный список. А из мужчин, пожалуй, только Бернес. Да и то только до тех пор, пока не услышал в фильме "Я родом из детства" в исполнении Бернеса песню Высоцкого "На братских могилах". Я слышал ее раньше в авторском исполнении, после Высоцкого Бернес показался мне абсолютно фальшивым, и после этого слушать я его не хотел. Еще на меня огромное впечатление произвели "Разноцветные ярмарки" в исполнении Леонтьева в фильме "Полеты во сне и наяву". Сам фильм - это было потрясение, и песня очень к месту там оказалась - легла на самый страшный эпизод фильма. Хотя в целом я Леонтьева терпеть не мог.
И было еще одно исключение - Владимир Макаров с песней "Бумажный кораблик". Макаров для меня так навсегда и остался исполнителем одной-единственной песни, больше я ничего не слышал. Но эта песня в юности меня поразила совершенным несоответствием привычному. До того представить не мог, что в официальной советской песне (ее ведь по радио и ТВ крутили) герои могут плыть в рай, и что в такой песне возможен трагический финал с гибелью героев (если, понятно, песня не о войне). Хотя как иначе можно попасть в рай? И исполнение тогда мне показалось невероятно для советской мужской эстрады мужественным и искреним. Может, не все слышали или помнят эту песню?
Пусть все шары-дирижаблики
Свой выбирают маршрут.
В рай на бумажном кораблике
Принц и принцесса плывут.
-
Пенится, пенится,
Набегает цветная волна,
Только не кренится,
Вдаль плывет по волнам кораблик
В рай. На бумажном кораблике
Принц и принцесса плывут.
-
Друг, мы грустить не готовились,
Но вышел случай такой:
Принц и принцесса поссорились,
И кто-то топнул ногой.
-
Пенится, пенится,
Набегает цветная волна.
Кренится, кренится,
Опустил паруса кораблик.
Принц и принцесса поссорились,
И кто-то топнул ногой.
-
Жизнь так непрочно устроена:
Раз - и случилась беда.
Миг - под ногами пробоина,
В трюм прибывает вода.
-
Пенится, пенится,
Набегает цветная волна,
Кренится, кренится
И уходит на дно кораблик.
Миг - под ногами пробоина,
В трюм прибывает вода.
-
Где же вы, райские яблоки?
Ты сделай вывод такой,
Что на бумажном кораблике
Лучше не топать ногой...
Послушать ресню, если возникнет желание, не проблема.
Правда, когда я ее послушал недавно после почти 60-летнего перерыва, она погравилась мне гораздо меньше. Но это сейчас. А тогда...
пятница, ноября 08, 2024
Интересное совпадение произошло. Как раз вчера послушали программу Захаряна, созвучную развернувшемуся вчера обсуждению митинга в Берлине. Программа называется "Филолог против школьного сочинения по литературе: жертва [на алтарь] ЕГЭ", и в ходе передачи Захарян как бы пишет сочинение на одну из тем, предлагавшимся выпускникам школ в России. Тема эта - "Верно ли утверждение "Надеяться и действовать – наша обязанность в несчастии". Между прочим, цитата из "Доктора Жеваго". Я для себя сразу решил, что утверждение неверное, поскольку категорически не принял слово "обязанность". К моей радости, Захарян это утверждение тоже не принял. Не буду пересказывать ход его мыслей, советую послушать, тем более, что передача меньше получаса, скажу лишь, что в качестве литературных героев, которые дейстауют в несчастии, он привел Раскольникова, Тараса Бульбу и Гамлета, чьи действия в несчастии привели к малоприятным последствиям, а к бездеййствующим в положительном смысле - Дон Кихота и мистера Пиквика (в тюрьме ). А утверждая, что и в надежде мало хорошего, Захарян вспомнил Германна, Швабрина и Эдипа. Короче, он отдает предпочтение стоическому бездействию перед лицом рока.
Я, наверно, менее категоричен, да и трудно, по-моему, точно определить, где имеешь дело с неодолимым роком, а где - всего лишь с неблагоприятными, но вполне преодолимыми препятствиями.
Поэтому я, во всяком случае в теории, иду по стопам автора молитвы, которую уже вспоминал вчера:
"Дай мне спокойствие принять то, чего я не могу изменить, дай мне мужество изменить то, что я могу изменить. И дай мне мудрость отличить одно от другого".
Источник: https://ru.citaty.net/tsitaty/636795-fridrikh-kristof-etinger-gospodi-dai-mne-spokoistvie-priniat-to-chego-ia-ne/
четверг, ноября 07, 2024
Наткнулся на замечательную инструкцию по сочинению стишков-пирожков. Автор - Александр Бойко.
Стишок-пирожок - это четверостишие, написанное четырёхстопным ямбом, строчными буквами, без знаков препинания, с отсутствием явных рифм.
Количество слогов по строкам: 9-8-9-8
***
Как писать стишки-пирожки?
Вот оригинальный авторский рецепт приготовления стишков-пирожков:
1. Выуживаем из глубин подсознания оригинальную идею. Идеи, выуженные из глубин Башорга, анекдот.ру и подобных им источников, оригинальными не считаются.
2. Добавляем к идее перцу и соли по вкусу. Соль лучше добавлять в конец стишка-пирожка.
3. Отсекаем от нашей идеи всё лишнее, чтобы она уместилась в 34 слога.
4. Могучим четырёхстопным ямбом втаптываем получившиеся слоги в четыре строки. В первую и третью строки щедро сыпем по девять слогов, во вторую и четвертую - по восемь. Ни в коем случае не наоборот.
5. Удаляем из почти готового стишка-пирожка случайно затесавшиеся туда заглавные буквы. Определить их просто: ЗАГЛАВНЫЕ БУКВЫ всегда больше, чем строчные.
6. Проделываем аналогичную операцию со знаками препинания, если они вкрались по недосмотру в текст пирожка. Напомню: наиболее популярные в народе знаки препинания - это ДВОЕТОЧИЕ, ТИРЕ, ЗАПЯТАЯ, ТОЧКА. После их удаления текст принимает следующий вид: "Напомню наиболее популярные в народе знаки препинания это ДВОЕТОЧИЕ ТИРЕ ЗАПЯТАЯ ТОЧКА". Занесённые Розенталем в Красную книгу вопросительный и восклицательный знаки также безжалостно выпалываем вместе с дефисами, кавычками, скобками. Должны остаться только буквы.
7. Стишок-пирожок почти готов. Если в нём нет ни одной рифмы, вспоминаем, что пирожки тем и хороши, что можно не задумываться о рифмах.
8. Внимательно читаем получившийся стишок-пирожок.
9. Если получившийся пирожок вызывает лишь вздох разочарования, безжалостно выкидываем его в ведро и возвращаемся к пункту 1.
10. Если же после прочтения стишка-пирожка на лице появляется довольная улыбка - смело угощаем этим пирожком всех, до кого только сможем дотянуться.
В худшем случае нам вежливо намекнут, что стоит вернуться к пункту 9.
А в лучшем - свежеиспечённый стишок-пирожок пойдёт нарасхват, разлетится на цитаты, войдёт в фольклор, соберёт миллионы восторженных отзывов и будет перевёдён на все языки мира.
P.S. Имя автора под пирожком, разумеется, удержится недолго и будет вскоре забыто. Но мы ведь печём стишки-пирожки не ради славы, а из любви к искусству, верно?
Интрукция проиллюстрирована множеством "пирожков" автора инструкции. Из первого же я узнал имя родоночальника жанра - Владислав Кунгуров.
придумал владислав кунгуров
короткий цикл странных стихов
стихи пришлись по нраву людям
так появились пирожки
Первый пирожок, оказывается, был написан в 2003 году.
А в 2018 Кунгуров, к сожалению, умер в 46 лет.
Вот один из его пирожков:
а жизнь уходит как уходит
и ты стоишь на остановке
и пальцы комкают билет
А есть еще такой:
я улечу на ту планету
где есть вода и кислород
где есть деревья и черника
и нет ни водки ни людей
Хотя про водку, по-моему, зря.
Ужасно хотелось бы и мне сочинить хоть один. Но получаются только оговоренные в п.9.
вторник, ноября 05, 2024
Вчера была годовщина нашей свадьбы. 52 года. Я, по-моему, писал здесь, что на золотую свадьбу мы ездили в Тель Авив. Мы вполне довольны жизнью в маленьком городке, жить в мегаполисе никак не хотели бы. Но иногда съездить можно. А Тель Авив - по израильским меркам - вполне мегаполис. Хотя в большой стране со своим неполным полумиллионом жителей считался бы если не городком, то в лучшем случае небольшим городом. Так или иначе, нам очень понравилось, и на следующий год мы решили повторить, заказали ту же гостиницу, где на завтрак поят шампанским. Но случилось 7 октября, началась война, Тель Авив обстреливали, так что мы решили не искать приключений, а остаться дома. Утешали себя чуть переделанной фразой "в будущем году в Тель Авиве". В голову не могло прийти, что война - это надолго.
Но оказались неправы. Так что в этом году отметили этот день даже не дома, а практически в эвакуации... Но выпили за то, чтобы отметить нашу дату и в будущем году и, желательно, в Тель Авиве.
понедельник, ноября 04, 2024
По поводу дуэта Эйдельман - Захарян беру свои слова обратно. Поначалу действительно дуэт этот показался дисгармоничным, но только поначалу. А потом они замечательно спелись (помните замечательную реплику Велюрова-Броневого в "Покровских воротах", и у них пошел замечательнвй диалог о "Мастере и Маргарите", благодаря которому я на многое взглянул по-новому во много раз перечитанном романе. Надо бы посмотреть и другие их программы. Но пока не нашли ничего, что казалось бы интересным нам обоим. Есть программа о группе "Король и шут", но мы оба эту группу дружно невзлюбили с самого начала и потому никогда толком не слушали. Есть программа о Толкиене, но Ада его вообще не читала, а мне он показался исключительно скучным, меня еще хватило на историю Бильбо Бэггинса, но дальше я забуксовал намертво. Есть программа про "Игру престолов", но Ада в свое время после нескольких серий категорически отказалась смотреть дальше из-за чрезмерных сцен насилия, и книгу читать не стала. Так что пока что в плане только программа про Босха, остальные еще не проверяли...
воскресенье, ноября 03, 2024
С лениной наводки начали слушать совместную программу Тамары Эйдельман и Армена Захаряна о "Мастере и Маргарите". Только начали, послушали минут 15. Пока - полное разочарование. Мы с интересом слушали исторические программы Эйдельман, с восторгом прослушали несколько программ Захаряна и будем слушать дальше. Но, понятно, пока только по первым впечатлениям они совершенно несовместимы. Типичная (в хорошем смысле, но тем не менее) учительница Эйдельман, привыкшая добросовестно объяснять так, чтобы даже двоечникам было понятно, и пылкий Захарян, который ориентируется на тех, кто в состоянии его понять без разжевывания, который походя говорит о вещах, весьма сложных. Прямо могу сказать, что не всегда понимаю смысл терминов, которые он использует как бы между прочим, приходится останавливать передачу и лезть в интернет. Зато, когда расказывает Тамара Натановна - все ясно, и вопросов не возникает.
Но я в итоге ставлю на Захаряна. Эйдельман я слушаю, как уже сказал, с интересом, большим интересом. От нее узнаю много нового для себя. А Захаряна слушаю с восторгом и увлечением. И тоже узнаю много нового, хоть и не все понимаю.
суббота, ноября 02, 2024
Прослушали интереснейшую (на наш взгляд) программу Захаряна "Три самых непереводимых слова в русской литэературе". Составил этот коротеий список Набоков, а Захарян повторил его за Набоковым и показал, как эти слова переводятся на разные языки разными переводчиками. Слова эти "пошлость", "истина" и "тоска". В качестве иллюстрации для переводов слова "пошлость" выбраны, естественно, произведения Чехова, для "истины" столь же естествено, по-моему, выбран Толстой, а для "тоски" - Достоевский. В заключение в качестве бонуса показано, как справлялся с этими словами сам Набоков, когда делал ререводы русской классики на английский, который был для него фактически родным языком.
Я все-таки какой-никакой, а переводчик, но Аде было, по-моему, так же интересно, как мне. По-моему, это будет интересно всем, кто любит литературу
Решил больше не писать о наших воздушных тревогах. Всего за несколько дней это стало рутиной. Так что теперь напишу, когда воздушные тревог...
-
В перепискес Леной вспомнили на днях Стругацких, и мне захотелось составить список самых моих любимых их книг. Читал-то я, по-моему, все, ч...
-
Вчера на израильском ТВ начался показ сериала "Русское подворье". Я не раз писал, что мы не смотрим телевизор, но на этот раз пос...
-
По поводу дуэта Эйдельман - Захарян беру свои слова обратно. Поначалу действительно дуэт этот показался дисгармоничным, но только поначалу...